Одно из важных исключений
Страница 1 из 1
Одно из важных исключений
Во всяком случае это есть в любом учебнике корейского языка. Но я все равно расскажу его, чтобы знали. и пользовались.
итак, как уже было сказано где-то в недрах Хангыля - согласная буква может читаться в конце слога не так, как в начале. Это базовое правило, и его надо знать. Однако, когда следующий слог начинается с гласной, то нижняя согласная читается как начальная, и слитно со следующей гласной. Если не очень понятно, покажу просто на примерах .
꽃이 - слово цветок плюс частица именительного падежа (кстати, обратите внимание - частицы, которые пишутся слитно со словами, произносятся так же слитно). Так вот , в обычном случае, это слово читалось бы как "ккот". Но следом стоит гласная, с которой согласная будет читаться слитно, одним слогом. "ккочхи".
Другой пример, касающийся двойного патчима. В обычном случае произносится только одна из двух согласных. Но если стоит рядом гласная. тогда произносятся обе. приведу пример, чтобы стало понятнее. (о двойном патчиме я тоже в свое время расскажу). итак, глагол - 읽다(читать) В патчиме стоят две согласные. В обычном случае читается только вторая согласная, то есть, будет - икта. Но, если мы возьмем форму неофициально вежливого стиля( об этом тоже будет разговор в другой теме), то получится - 읽어요, ильгоё.
А теперь для самостоятельного чтения. Громко, вслух и с выражением, можно и по слогам, беглое чтение придет с практикой.
놀이 (игра)
없어요 (не быть. антоним слову - быть)
살어요 - жить
값이 (цена плюс именительный падеж)
먹어요 (есть, в значении принимать пищу))
итак, как уже было сказано где-то в недрах Хангыля - согласная буква может читаться в конце слога не так, как в начале. Это базовое правило, и его надо знать. Однако, когда следующий слог начинается с гласной, то нижняя согласная читается как начальная, и слитно со следующей гласной. Если не очень понятно, покажу просто на примерах .
꽃이 - слово цветок плюс частица именительного падежа (кстати, обратите внимание - частицы, которые пишутся слитно со словами, произносятся так же слитно). Так вот , в обычном случае, это слово читалось бы как "ккот". Но следом стоит гласная, с которой согласная будет читаться слитно, одним слогом. "ккочхи".
Другой пример, касающийся двойного патчима. В обычном случае произносится только одна из двух согласных. Но если стоит рядом гласная. тогда произносятся обе. приведу пример, чтобы стало понятнее. (о двойном патчиме я тоже в свое время расскажу). итак, глагол - 읽다(читать) В патчиме стоят две согласные. В обычном случае читается только вторая согласная, то есть, будет - икта. Но, если мы возьмем форму неофициально вежливого стиля( об этом тоже будет разговор в другой теме), то получится - 읽어요, ильгоё.
А теперь для самостоятельного чтения. Громко, вслух и с выражением, можно и по слогам, беглое чтение придет с практикой.
놀이 (игра)
없어요 (не быть. антоним слову - быть)
살어요 - жить
값이 (цена плюс именительный падеж)
먹어요 (есть, в значении принимать пищу))
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|